Mastkontrolle

Presque 100 ans à braver le vent et la pluie – à la recherche du plus ancien pylône.

Tempête, grêle, neige et canicule : ils résistent à tout. Ce sont les héros discrets des télécommunications suisses : les pylônes en bois qui permettent de faire fonctionner le réseau même dans les régions les plus reculées. Nous voulons savoir si leur durée de vie est aussi longue qu'on le dit. C'est ainsi que nous nous mettons à la recherche du poteau le plus ancien de Suisse. ​

Larissa Mihalik 1-1
17.09.2025
Auteur Larissa Mihalik

Les géants silencieux.

Les pylônes en bois ne paient pas de mine, pourtant ils portent une immense responsabilité : ils assurent les liaisons de télécommunication entre les individus. Leur durée de vie est de 40 ans en moyenne, mais si le bois et le sol sont de bonne qualité, ils peuvent tenir plus de 50 ans – certains ont même près d'un siècle.

Sans contrôle, pas de longévité.

Chaque année, cablex contrôle environ 47 000 pylônes de lignes aériennes. L'ensemble du réseau de raccordement est inspecté tous les dix ans. Les pylônes qui présentent déjà les premiers dommages et qui se trouvent dans des zones à risque, par exemple à proximité de maisons ou de chemins, sont également soumis à un contrôle intermédiaire. Les prescriptions de l'ESTI (Inspection fédérale des installations à courant fort) imposent précisément cette périodicité de dix ans. N'oublions pas que les pylônes constituent notre réseau de télécommunication hors sol, qui assure nos échanges d'informations dans les régions rurales et périphériques.

A la recherche du plus ancien pylône.

Où se trouve le plus ancien pylône ? En Suisse, il y a environ 500 000 pylônes de lignes aériennes – la recherche s'apparente à une aiguille dans une botte de foin. Daniel Schnetzer, de cablex, est parti à la recherche du plus ancien pylône. Lors d'un contrôle à Crémines (BE), on a découvert des pylônes installés en 1934 et toujours en service 91 ans plus tard !

À la recherche du plus ancien pylône.

Tradition vs. nouvelles réglementations.

Pour que les pylônes durent plus longtemps, ils étaient autrefois traités avec des produits chimiques d'imprégnation. Aujourd'hui, des exigences environnementales plus strictes limitent quelque peu la durée de vie des nouveaux pylônes en bois. Les vieux pylônes se révèlent souvent étonnamment résistants. Les méthodes modernes de protection telles que la « vaccination » contre les champignons ne se sont pas encore imposées.​

Nos équipes Field Services sont toujours à la recherche du plus ancien pylône – aucun chemin n'est trop long et aucun terrain n'est trop difficile. Par tous les temps, elles contrôlent les pylônes et veillent ainsi à ce que la Suisse reste connectée de manière fiable à l'avenir.

Header Mastkontrolle 24-9

Presque 100 ans à braver le vent et la pluie – à la recherche du plus ancien pylône.

Tempête, grêle, neige et canicule : ils résistent à tout. Ce sont les héros discrets des télécommunications suisses : les pylônes en bois qui permettent de faire fonctionner le réseau même dans les régions les plus reculées.

Larissa Mihalik 1-1
Hero_Neue Talente 16-9

De nouveaux talents à bord : 14 apprentis prennent leur envol chez cablex.

Le mois d'août marque un moment particulier chez cablex : les nouveaux apprentis commencent leur formation.

Larissa Mihalik 1-1
Umweltbericht 2025- Hero 3-4

Vers la neutralité climatique : les objectifs environnementaux au cœur de nos préoccupations.

cablex réduit les émissions, promeut les énergies renouvelables et renforce sa responsabilité environnementale.

Martina Strazzer 1-1
Lernende_Netzelektriker_schweiz_cablex_24_9.jpg

Apprentissages chez cablex.

Commence ton avenir professionnel chez nous. Découvre nos métiers d'apprentissage : électricien(ne) de réseau CFC, installateur‐électricien CFC / installatrice‐électricienne CFC et électricien(ne) de montage CFC.

Headerbild Lehrabschluss 25 24-9

Onze électriciens de réseau CFC – dûment formés, prêts pour l'avenir.

Nous félicitons onze électriciens de réseau CFC, domaine spécifique : télécommunications qui ont terminé leur apprentissage avec succès.

Larissa Mihalik 1-1
Ein abgerissenes Freileitungskabel hängt über der Strasse.

Solidarité et précision : gestion des conséquences des intempéries de Pâques.

Après le chaos de Pâques en Valais, cablex redouble d’efforts pour réparer les dégâts.

Martina Strazzer 1-1
Praxistest SAR App 3-4

Un raccordement à la fibre optique efficace : voici comment se déroule le contrôle technique.

: Contrôle technique assuré par un technicien de cablex – Ces étapes sont nécessaires pour réussir le raccordement à la fibre optique.

Larissa Mihalik 1-1
Deux collaborateurs de cablex sur un chantier en pleine nature.

Emplois et carrière.

Deviens une part de la success-story de cablex. Nos emplois passionnants à pourvoir n'attendent plus que toi.

Unsere Werte 24-9

Avantages et bénéfices.

Vous trouverez ici un aperçu des avantages et des bénéfices de cablex.

Site Acquisition Report App

Numérisation dans la construction de réseaux – la nouvelle app Site Acquisition Report.

Le processus d'acquisition de sites est numérisé. Grâce à l'app SAR (app Site Acquisition Report), le déploiement de la fibre optique peut désormais être planifié de manière plus efficace et plus simple.

Larissa Mihalik 1-1
Neuer CTIO Laure Willemin

cablex nomme Laure Willemin au poste de Chief Technology and Information Officer (CTIO).

Avec la nomination de Laure Willemin au poste de CTIO, cablex fait un nouveau pas important vers la pérennité et la croissance.

Roman Kappeler 1-1

cablex SA

Tannackerstrasse 7

3073 Gümligen

cablex.info@cablex.ch

0800 222 444